Поиск
Pезультаты поиска
- O projekcie „Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka”
- Stulecie Herberta
- Wolność słowa i jej granice w dyskursie publicznym
- Czytane, pisane, oglądane. Tatry w literaturze
- Tekstografie III: Od linii do litery. Ściegi i wzory tekstu /III Ogólnopolska Konferencja Naukowa
- "Kot w mokrej trawie" Kornela Filipowicza – między czytaniem a tłumaczeniem
- Znamy nominowanych do Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
- Znamy laureatów XIV edycji Nagrody Literackiej GDYNIA
- Wiedza i przyjaźń. Jubileusz polonistyki na Uniwersytecie Sapienza w Rzymie / Il sapere e l’amicizia. 90 anni di studi polacchi alla “Sapienza” / Knowledge and friendship. 90 Years of Polish Studies at the "Sapienza"
- Błąd i przygana w piśmiennictwie średniowiecznym
- Zaproszenie do publikacji w nowym numerze rocznika „Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo”
- Żeromski górą! O Olimpiadzie Literatury i Języka Polskiego na Litwie rozmawiamy z doc. dr Ireną Fedorowicz
- Olga Tokarczuk — untranslatable? Literatura jako tłumaczenie świata
- XXIII Dni Polonistyki w Wilnie – kontynuacja pięknej tradycji
- Adrianna Bizowska, Analiza porównawcza figury nimfetki w powieściachLolita Vladimira Nabokowa oraz Pachnidło Patricka Süskinda