Поиск
Pезультаты поиска
- Poetyka pisarstwa podróżniczego
- Understanding Multilingualism / Zrozumieć wielojęzyczność / Mehrsprachigkeit verstehen / Понять многоязычие / Capire la multilingualità
- Polsko-Niemieckie Warsztaty Translatorskie ViceVersa – nabór
- Nie tylko wiersz, nie tolko roman. Literatura polska i rosyjska w kontekście gatunków literackich
- Słowa klucze
- Słowa klucze
- W dialogu języków i kultur / Międzynarodowa Konferencja Naukowo-Dydaktyczna
- Oficyna Bednarczyków i Feliks Topolski: artyści pod Arkadami Waterloo. Wycieczka z przewodnikiem
- Sekcja Polonistyczna, Wydział Filologii (Facultad de Filología)
- Powstaje Słownik biobibliograficzny tłumaczy literatury
- Międzynarodowa Konferencja Naukowa "50 Shades of Popular Culture"
- Bogactwo współczesnej polszczyzny
- Tłumaczenie poezji – Poszukiwanie transcendencji | The Quest for Transcendence / międzynarodowa konferencja translatologiczna
- Humanistyka drugiej generacji - studia pierwszego stopnia
- „Tu jestem / zamieszkuję własne życie”. Twórczość poetycka, prozatorska i epistolarna Anny Frajlich / Międzynarodowa konferencja naukowa. Gość honorowy: Anna Frajlich-Zając