Поиск
Pезультаты поиска
- Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
- Otwarte seminarium Centrum Humanistyki Cyfrowej IBL PAN: wystąpienie Kierownika CHC dr. Macieja Maryla
- Plac Defilad w Warszawie - przestrzeń konfliktu. Panel dyskusyjny z cyklu "Literaturoznawstwo architektoniczne. Podsumowania"
- Finał konkursu TRÓJKI na dramat radiowy. NASŁUCHIWANIE: GOŚCINNOŚĆ
- Mgr Ewelina Kaczor, Franciszkańskie kazanie "de s. Hedwigi" z rękopisu Biblioteki Uniwersytetu Wrocławskiego I D 42 / odczyt w ramach wspólnego "Seminarium Mediewistycznego"
- Warsztaty sermonistyczne I. Badania nad kaznodziejstwem średniowiecznym w Polsce. Przegląd tematów
- Zaproszenie do publikacji wpółroczniku "Meluzyna. Dawna Literatura i Kultura"
- Dyskusja nad książką Profesora Richarda Butterwicka-Pawlikowskiego "The Polish-Lithuanian Commonwealth, 1733-1795: Light and Flame" / "Z warsztatów badaczy oświecenia"
- Podyplomowe Studia Polsko-Żydowskie (w 2019/2020 V edycja)
- Kurs Retoryki Praktycznej
- Współczesny "jedwabny szlak" do języka i kultury polskiej w Chinach
- Język, tożsamość, kultura - polski level up
- Prof. Tomasz Chachulski: Wokół "Historii mego wieku i ludzi, z którymi żyłem..." F. Karpińskiego / Z warsztatów badaczy oświecenia
- Seminarium o kompetencjach polonistycznych na rynku pracy z udziałem dr. Cezarego Rosińskiego
- Warszawski dom państwa Głowackich (Prusów). Prelekcja dr Agaty Grabowskiej-Kuniczuk