Поиск
Pезультаты поиска
- Krzysztof Puławski, Przetłumaczyć Irlandię
- Język jako świadectwo kultury. Język. Kultura. Społeczeństwo - III ogólnopolska konferencja studencko-doktorancka
- Pragmatyczne, artystyczne, kulturowe i społeczne aspekty współczesnej i dawnej polszczyzny. Fizyczne aspekty ludzkiego życia i ich odzwierciedlenie w języku, literaturze, sztuce
- Filologia polska - studia I stopnia stacjonarne
- Nr 1 (4)
- (Oj)czysty język na Uniwersytecie Zielonogórskim
- Poloniści z Ołomuńca dla nauki i kultury
- 213. Wieczór na Harendzie. „Masnawi” Dżalaloddina Rumiego
- O nauce języka polskiego i studiowaniu polonistyki na Wschodnioeuropejskim Uniwersytecie Narodowym im. Łesi Ukrainki w Łucku - rozmowa z dr hab. Swietłaną Suchariewą, dr Natalią Ciołyk i dr Anastazją Ołeksiuk
- Odczyt prof. Anny Zielińskiej "O językach i tożsamościach w regionie lubuskim. (Czy na zachodzie Polski mówi się „najczystszą” polszczyzną?)"
- Słownik wyrazów i frazeologizmów współczesnej polszczyzny motywowanych sytuacją walki (zbrojnej)
- Język jako świadectwo kultury. Język. Kultura. Społeczeństwo
- Wykład Prof. Stanisława Dubisza: Periodyzacja rozwoju polszczyzny, a w szczególności jej dziejów najnowszych (1939–2019) / z cyklu: Prelekcje Mistrzów
- Język jako świadectwo kultury
- "Niektórzy lubią poezję...", czyli o recepcji dzieła Wisławy Szymborskiej na arenie międzynarodowej / międzynarodowa konferencja naukowa