Search
Search results
- Nie tylko o kobiecym pisaniu. Rozmowa z dr hab. Joanną Chłostą-Zielonką, wicedyrektor Instytutu Polonistyki i Logopedii Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego
- A few questions about… the ANTHROPOS Doctoral School
- Zeszyt 2
- Wolność słowa i jej granice w dyskursie publicznym
- X Dni Humana
- Tekstografie III: Od linii do litery. Ściegi i wzory tekstu /III Ogólnopolska Konferencja Naukowa
- 'Cat in the Wet Grass' by Kornel Filipowicz – between reading and translation
- Światowa historia literatury polskiej. Interpretacje
- Literaturoznawstwo architektoniczne. Miejsce i tożsamość (The architectural literary studies: place and identity)
- Strefy kon/taktu - strefy kon/fliktu jako narzędzie rozpoznawania współczesnej rzeczywistości kulturowej
- Olga Tokarczuk — Nieprzekładalna? Literature as Translation of the World
- Katedra Polonistyki, Wydział studiów słowiańskich (UFR d’études slaves), University of Paris IV Sorbonne (Sorbonne Université)
- Priceless testimonies of landscape, or environmental literary history in practice
- Język wobec choroby, starości i zanikania. Medycyna humanistyczna jako szansa
- VI Światowy Kongres Polonistów: Polonistyka na początku XXI wieku. Diagnozy. Koncepcje. Perspektywy