Search
Search results
- Olga Tokarczuk — Nieprzekładalna? Literature as Translation of the World
- Międzynarodowa wystawa „Ziemia Laudy. Co kryje kaseta Sienkiewicza” w Poniewieżu (Litwa)
- Utożsamiamy się z tym, o którym mówi się „ty”
- Zamiast wspomnienia
- In the language we can find everything that concerns us - conversation with Dr. Dorota Szagun
- Polish studies outside Europe: history and perspectives of Polish studies in selected Latin American and East Asian countries
- Polish Studies and the challenges of the modern world
- Justyna Górecka, Narkotyczne wizje świata i pokusy sztucznych rajów – na podstawie Narkotyków Stanisława Ignacego Witkiewicza oraz Wina i haszyszu Charlesa Baudelaire’a
- „Literatura XXI wieku i Holokaust. Perspektywa komparatystyczna i wielojęzykowa (2020–2023)” / “21st-Century Literature and the Holocaust. Comparative and Multilanguage Perspective (2020–2023)”
- Popularyzator Nauki 2016
- Letnie Szkoły Języka i Kultury Polskiej dla cudzoziemców – lipiec i sierpień 2017
- Warsztat pisania scenariusza i dramatu (V edycja)
- Polonistyka i nowe media. Rozmawiamy z Ritą Larek
- Beata Hereśniak, Demiurg w człowieka przyobleczony (na podstawie perfum i tekstów)
- Wędrujące biblioteki. Wokół książki „Dłonie czasu” Andrzeja Gronczewskiego