Search
Search results
- Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej Tertium
- "Wolność emigrantów" - spotkanie z Tadeuszem Nowakowskim wydawcą polskich pisarzy w Szwecji
- VIII cykl wykładów i warsztatów: CLARIN-PL w praktyce badawczej
- Nagrody Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego dla nauczycieli akademickich
- V edycja Poznańskiej Nagrody Literackiej
- Już jest! Elektroniczny korpus tekstów polskich XVII i XVIII w. (do 1772 r.)
- Konkurs na przekład opowiadania
- Religia i duchowość – aspekty społeczne i kulturowe / interdyscyplinarna, ogólnopolska konferencja naukowa (online)
- Repozytorium polskich przekładów dramatów Williama Shakespeare'a w XIX wieku: zasoby, strategie tłumaczenia i recepcja
- #PolskaHumanistykaCyfrowa || Elektroniczny korpus polskiej łaciny średniowiecznej
- #PolskaHumanistykaCyfrowa || Długosz 2.0 Korpus i narzędzia analizy języka
- Nazwy geograficzne w polskich przekładach Nowego Testamentu z XVI i XVII wieku
- Leksyka pola semantycznego „duchowość” w słownikach opisowych języka rosyjskiego końca XX wieku
- Lingwista
- Spotkania z dawną polszczyzną