Search
Search results
- Dzieciństwo w tłumaczeniu. Teksty kultury dla młodych odbiorców w przekładzie międzyjęzykowym/Tom 1 Nr 2 (2019):
- Nabór tekstów do czasopisma "Zagadnienia Rodzajów Literackich"
- Bliżej Siebie: Słowacja – Polska
- Rola edukacji (nie tylko) polonistycznej w promocji czytelnictwa
- Kolubryny i bagatele albo kwestia formatu: edycje dawnych spolszczeń literatury francuskiej / z cyklu Rozmowy nieedytowane
- Wykład prof. dr hab. Katarzyny Kuczyńskiej-Koschany (UAM): Literatura (p)o Zagładzie - perspektywa dziecięca, młodzieżowa, zwierzęca, roślinna
- Oswald Spengler i Słowianie - Międzynarodowe seminarium naukowe
- Odczyt prof. Joanny Partyki: Gdańsk, Nicolaus Volckmar i Juan Luis Vives, czyli jak niemiecki nauczyciel uczył języka polskiego, opierając się na łacińskich rozmówkach hiszpańskiego humanisty
- Konkurs Prac Magisterskich im. Jana Józefa Lipskiego – XXIX edycja
- Raporti italo-polacchi nel cultura, arte, scienza, diplomazia fino al 1919 [Związki polsko-włoskie w kulturze, sztuce, nauce i dyplomacji do 1919 roku]
- Lager, łagier, obóz – zapis
- Zielonogórskie Spotkania Popkulturalne
- Adiunkt w Zakładzie Literatury XX i XXI wieku
- II Międzynarodowe Seminarium Naukowe Abaj: filozofia, poetyka, recepcja.
- Poetyki pamięci / ogólnopolska konferencja naukowa