Search
Search results
- Czynnik ludzki w przekładzie literackim – teorie, historie, praktyki / The Human Factor in literary translation – theories, histories, practices
- Warsztat pisania scenariusza i dramatu (V edycja)
- Department of Slavonic Studies - The Polish section, Faculty of Arts
- (Re)definitions of language and communication in the world of media / The 16th edition of the Media Conference
- Reformacja – „twardy jak luterska wiara koło Cieszyna”
- Michalina Leńska, „Paradygmat prowincji i mentalności małomiasteczkowej. Kazus Czerwonego i czarnego Stendhala i Zabić drozda Harper Lee”
- Joanna Głogowska, Miasto-labirynt, powieść-labirynt – kategoria labiryntowości w Katedrze Marii Panny w Paryżu Wiktora Hugo i Pachnidle Patricka Süskinda
- Zjazd Konferencji Polonistyk Uniwersyteckich w Poznaniu - relacja
- Na marginesie obchodów 100-lecia brukselskiej polonistyki
- II Maraton Czytania Literatury (w ramach Nocy Muzeów) w Domu Literatury w Warszawie
- Część I: Punkty widzenia; część II: Biblioteki
- Zeszyt 3
- "Wielogłos": Call For Papers “Disability in Literary Studies”
- Justyna Górecka, Narkotyczne wizje świata i pokusy sztucznych rajów – na podstawie Narkotyków Stanisława Ignacego Witkiewicza oraz Wina i haszyszu Charlesa Baudelaire’a
- Faustyna Białous, Perwersje niewinności. Wizje pociągających młodych dziewcząt w Lolicie Vladimira Nabokova i Pachnidle Patricka Süskinda