Search
Search results
- Specjalista ds. Marketingu
- Stypendia dla naukowców z zagranicy – Program im. Ulama
- Powstaje Słownik biobibliograficzny tłumaczy literatury
- (Re)definitions of language and communication in the world of media / The 16th edition of the Media Conference
- Tropy mnemoniczne. Kultury i języki mniejszości narodowych i etnicznych w Polsce i Europie współczesnej
- Interaction of Languages and Cultures in Europe: Border and Contact Areas
- Leksyka młodzieży. Tradycja, rozwój, kreatywność
- Leksykon lubuskiej kreatywności nazewniczej
- Asystent (językoznawstwo)
- Postcolonial Theory and Practice in the Twenty-First Century,Crossing Boundaries, Breaking Ties, Bridging Worlds / Międzynarodowa Interdyscyplinarna Konferencja Naukowa
- „Lingua. Opus novum et hisce temporibus aptissimumę Erazma z Rotterdamu w anonimowym przekładzie wczesnonowożytnym, zatytułowanym „Księgi, które zową Język” ‒ problemy komentarza i transkrypcji - referat Prof. Justyny Dąbkowskiej-Kujko
- XIII Międzynarodowa Konferencja Młodych Slawistów „Junge Slavistik im Dialog“
- Prof. dr hab. Marek Ruszkowski (UJK): O pewnym ukrytym mechanizmie ekonomii językowej – prawo Menzeratha
- Czy opowieści potrafią zmieniać rzeczywistość społeczną?
- Zielonogórskie Seminaria Językoznawcze 2017