Search
Search results
- Estetyka ucieleśniona w przekładzie opisów krajobrazu – wyjazd konsultacyjny
- Główny Specjalista ds. Komunikacji i PR
- SPECJALISTA w Centrum Informacji o Zamku – Biuro Prasowe
- Profesor zwyczajny w Instytucie Polonistyki i Logopedii
- Adiunkt w Instytucie Polonistyki AP
- Inspektor ds. komunikacji społecznej
- I Kongres Polskiego Przekładoznawstwa. Koncepcje - metodologie - działania
- Adiunkt w Katedrze Języka Polskiego Instytut Polonistyki i Kulturoznawstwa
- Codzienność w mistrzowskim opracowaniu. W 100. rocznicę śmierci Henryka Sienkiewicza
- Adiunkt w Zakładzie Literatury Współczesnej
- Dlaczego potrzebny jest leksykon tłumaczy? Koncepcje i założenia badaczy z Germersheim nad Renem
- Redaktor online treści premium (f/m/d)
- Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka
- Edytorstwo - Uniwersytet Opolski (studia licencjackie)
- Meandry literacko-kulturowego transferu z Włoch do Polski w epoce oświecenia: translacja, adaptacja, manipulacja